sábado, enero 24, 2009

Lanzan oficialmente 'Movimiento Rebelde'

El movimiento se sumará al que encabeza Andrés Manuel López Obrador y defenderá, entre otras cosas, el petróleo y la justicia social

Itzel Ramírez




Ciudad de México (24 de enero de 2009).- Con el lema "Quién dice que todo está perdido, yo vengo a ofrecer mi corazón", Gerardo Fernández Noroña, ex vocero del Partido de la Revolución Democrática (PRD), lanzó de manera oficial su "Movimiento Rebelde" con el objetivo de derrocar al Gobierno del Presidente Felipe Calderón.

"Somos el único movimiento que así, de manera firme y seria, se plantea la caída del Gobierno espurio de Felipe Calderón.

"Nuestro movimiento, que quede claro, no pertenece ni pertenecerá a ningún partido político", dijo.

En un hotel de la Colonia Roma y ante menos de 60 seguidores, el ex perredista descartó que su movimiento busque integrarse a un partido político aunque, dijo, sí apoyará a los partidos que forman el Frente Amplio Progresista, incluido el PRD.

El "Movimiento Rebelde", que estará vinculado al movimiento encabezado por Andrés Manuel López Obrador y a otros de carácter social, buscará la defensa del petróleo, la lucha por la igualdad, la libertad y justicia social, y un nuevo sistema económico.

El ex vocero del sol azteca aclaró que su organización será financiada con los recursos de los propios integrantes.

miércoles, enero 21, 2009

USA. "Discurso del presidente Barack Obama en su toma de posesión"

Discurso del presidente Barack Obama en su toma de posesión


Me presento hoy ante ustedes con humildad ante la tarea que tenemos por delante, agradecido por la confianza que me otorgan y consciente de los sacrificios realizados por nuestros ancestros.

Agradezco al presidente Bush los servicios prestados a nuestra nación, así como por la generosidad y cooperación mostradas a lo largo de esta transición.

Cuarenta y cuatro estadunidenses han prestado hasta ahora juramento presidencial. Lo han hecho en periodos de prosperidad y en medio de las calmas aguas de la paz. Sin embargo, de vez en cuando el juramento fue pronunciado bajo nubes amenazantes y fuertes tormentas.

En esos momentos, Estados Unidos ha mantenido el rumbo no sólo gracias a la pericia o la visión de sus dirigentes, sino también porque, nosotros el pueblo, mantuvimos la fe en los ideales de nuestros padres fundadores, y fuimos respetuosos de nuestros documentos fundacionales. Así ha sido. Así deberá ser con esta generación de estadunidenses.

Es bien sabido que estamos en medio de una crisis. Nuestra nación está en guerra, contra una amplia red de violencia y odio. Nuestra economía está gravemente afectada, como consecuencia de la avaricia e irresponsabilidad de algunos, pero también por nuestro fracaso colectivo en tomar las decisiones difíciles y en preparar a la nación para una nueva era. Se han perdido hogares, puestos de trabajo, varias empresas debieron cerrar. Nuestro sistema de salud es demasiado costoso, nuestras escuelas dejan de lado a muchos de nuestros niños, y cada día hay nuevas evidencias de que la forma en que utilizamos la energía fortalece a nuestros adversarios y amenaza a nuestro planeta.

Estos son indicadores de la crisis, basados en datos y estadísticas. Menos mensurable pero no menos profunda es la pérdida de la confianza en nuestro país, alimentada por el temor de que el declive de Estados Unidos es inevitable, y que la próxima generación deberá reducir sus expectativas.

Hoy les digo que los desafíos que enfrentamos son reales. Son graves y numerosos. No serán superados fácilmente o en un corto periodo. Pero sepan esto, estadunidenses, ¡serán superados!

En este día nos reunimos porque elegimos la esperanza en lugar del temor, la unidad de objetivos en lugar del conflicto y la discordia. En este día, proclamamos el fin de las reivindicaciones efímeras y las falsas promesas, las recriminaciones y los dogmas perimidos, que por demasiado tiempo han lastrado nuestra política.

Seguimos siendo una nación joven, pero como dicen las Escrituras, llegó el momento de dejar de lado los juegos infantiles. Llegó el momento de reafirmar nuestra fortaleza de carácter, de elegir la mejor parte de nuestra historia, de apelar a nuestras virtudes, a esta noble idea transmitida de generación en generación: la promesa dada por Dios de que todos somos iguales, todos somos libres, y todos merecemos la oportunidad de buscar toda la felicidad posible.

Reafirmando la grandeza de nuestra nación, comprendemos que la grandeza nunca está asegurada. Debe ser ganada. Nuestro sendero jamás estuvo hecho de atajos, y nunca nos contentamos con menos. No ha sido el camino para los timoratos, para los que prefieren el placer en lugar del trabajo, o buscan solamente las delicias de la riqueza y la fama.

Por el contrario, han sido los que se arriesgan, los emprendedores, los que hacen cosas –algunos conocidos, pero más frecuentemente hombres y mujeres cuyo trabajo es desconocido–, los que nos impulsaron en el largo y difícil sendero hacia la prosperidad y la libertad.

Por nosotros, recogieron sus pocas pertenencias y viajaron a través de océanos en busca de una nueva vida. Por nosotros, trabajaron en inhóspitos talleres y se asentaron en el oeste, resistieron latigazos y labraron la dura tierra. Por nosotros, lucharon y murieron, en lugares como Concord y Gettysburg; Normandía y Khe Sahn.

Una y otra vez esos hombres y mujeres lucharon y se sacrificaron y trabajaron hasta que sus manos se llenaron de llagas, para que nosotros pudiéramos vivir una vida mejor. Ellos vieron a Estados Unidos más grande que la suma de sus aspiraciones individuales, más grande que todas las diferencias de nacimiento o riqueza o facciones.

Esa es la vía que proseguimos hoy. Seguimos siendo la nación más próspera y poderosa de la Tierra. Nuestros trabajadores no son menos productivos que cuando comenzó esta crisis. Nuestras mentes no son menos creativas, nuestros bienes y servicios no menos necesitados de lo que lo eran la semana pasada o el mes pasado o el año pasado. Nuestra capacidad se mantiene intacta. Pero han acabado los tiempos del inmovilismo, de la protección de intereses mezquinos y de la dilación de decisiones difíciles. A partir de hoy debemos levantarnos, sacudirnos la desidia, y recomenzar la tarea de reconstruir el país.

Porque donde sea que miremos, hay trabajo que hacer. El estado de nuestra economía llama a la acción, enérgica y rápida, y actuaremos, no solamente para crear nuevos empleos, sino para sentar nuevas bases para el crecimiento. Construiremos las calles y los puentes, la red eléctrica y las líneas digitales que alimentan nuestro comercio, y que nos unen. Devolveremos la ciencia a su debido lugar, y usaremos las maravillas de la tecnología para incrementar la calidad de nuestro sistema de salud y reducir su costo.

Domaremos el Sol y los vientos y la tierra para alimentar nuestros vehículos y hacer funcionar nuestras fábricas. Y transformaremos nuestras escuelas y colegios y universidades para enfrentar los desafíos de la nueva era. Podemos hacer todo eso, y todo eso lo haremos.

Ahora, hay algunos que ponen en duda el alcance de nuestras ambiciones, que sugieren que nuestro sistema no puede generar demasiados planes. Su memoria es corta. Olvidaron lo que este país ya hizo, lo que los hombres y mujeres libres pueden lograr cuando la imaginación se une a un objetivo común, y la necesidad al coraje.

Lo que los cínicos no llegan a comprender es que el suelo se ha abierto bajo sus pies, que los viejos argumentos que tanto tiempo se nos impuso ya no tienen validez. La cuestión que ahora nos planteamos no es si nuestro gobierno es demasiado grande o demasiado pequeño, es saber si funciona, si ayuda a las familias a hallar trabajo y sueldos decentes, a tener cuidados médicos asequibles, y una jubilación digna. Cuando la respuesta sea afirmativa, seguiremos adelante. Cuando sea negativa, pondremos fin a esos programas.

Y a quienes entre nosotros manejamos el dinero público se nos debe pedir cuentas –para gastar de forma sensata, acabar con los malos hábitos y ser transparentes–, porque sólo entonces podremos restaurar la vital confianza entre el pueblo y su gobierno.

Tampoco se trata de preguntarse si el mercado es una fuerza del bien o del mal. Su poder para generar riqueza y extender la libertad es incomparable, pero esta crisis nos ha recordado que, sin una atenta vigilancia, el mercado puede descontrolarse, y que una nación no puede ser próspera cuando sólo favorece a los más ricos.

El éxito de nuestra economía no ha dependido solamente de la importancia de nuestro producto interno bruto, sino también de nuestra prosperidad; de nuestra capacidad para ofrecer oportunidades a quienes lo desean, no por caridad, sino porque es el camino mas seguro para alcanzar el bien común.

Para nuestra defensa común, rechazamos por falsa la opción entre nuestra seguridad y nuestros ideales. Nuestros padres fundadores, que se enfrentaban a peligros difícilmente imaginables, elaboraron una Constitución sometida al imperio de la ley y a los derechos humanos, una norma que se ha perpetuado generación tras generación. Aquellos ideales aún iluminan el mundo, y no renunciaremos a ellos por intereses turbios.

Así, digo a todos los demás pueblos y gobiernos que nos observan hoy, desde las grandes capitales hasta el pequeño pueblo donde mi padre nació: sepan que Estados Unidos es amigo de cada nación y de cada hombre, mujer y niño que busca un futuro de paz y dignidad, y que estamos dispuestos a ejercer nuestro liderazgo una vez mas.

Recuerden que las precedentes generaciones se enfrentaron al fascismo y al comunismo no solo con tanques y misiles, sino también con resistentes alianzas y sólidas convicciones. Comprendieron que solamente nuestro poder no podría protegernos, ni permitirnos hacer lo que quisiéramos. En cambio, comprendieron que nuestro poder es mayor cuanto más prudente es; que nuestra seguridad emana de la justeza de nuestra causa, de la fuerza de nuestro ejemplo, y de las cualidades de la humildad y la moderación.

Somos los continuadores de este legado. Guiados por esos principios una vez más, podemos superar estas nuevas amenazas que requieren incluso un mayor esfuerzo, mayor cooperación y comprensión entre naciones.

Comenzaremos a dejar responsablemente Irak a su pueblo, y a forjar una paz duramente ganada en Afganistán. Con viejos amigos y ex adversarios, trabajaremos incansablemente para reducir la amenaza nuclear, y hacer retroceder el espectro del calentamiento del planeta. No nos disculparemos por nuestro estilo de vida, ni vacilaremos en su defensa, y a quienes tratan de hacer avanzar sus objetivos provocando el terror y matando a inocentes, les decimos que nuestro espíritu es más fuerte y no puede ser doblegado, que sobreviviremos a ellos y los derrotaremos.

Porque sabemos que nuestra herencia multicultural es una fuerza, no una debilidad. Somos una nación de cristianos y musulmanes, judíos e hindúes y de no creyentes. Estamos integrados con todos los idiomas y culturas, llegados de cada rincón de esta Tierra, y porque probamos el amargo sabor de una guerra civil y de la segregación, y emergimos de ese oscuro capítulo más fuertes y más unidos, no podemos dejar de creer que los viejos odios deben ser superados algún día, que las divisiones tribales deberán disolverse pronto, que en la medida en que el mundo se hace más pequeño, nuestra humanidad común deberá revelarse, y que Estados Unidos debe jugar un papel para orientarnos hacia una nueva era de paz.

Con el mundo musulmán, buscaremos un nuevo enfoque para avanzar, basado en el interés y el respeto mutuos. Aquellos líderes del mundo que buscan alentar los conflictos o atribuir los problemas de nuestras sociedades a Occidente, sepan que sus pueblos los juzgarán por lo que puedan construir, no por lo que destruyan.

Quienes se mantienen en el poder a través de la corrupción, la mentira y silenciando a la disidencia, sepan que están en el lado equivocado de la historia, pero que les extenderemos la mano si están dispuestos a aliviar el cerco.

A los pueblos de las naciones pobres, prometemos trabajar con ustedes para hacer florecer sus cultivos y que fluya el agua limpia, para nutrir cuerpos hambrientos y alimentar espíritus voraces.

A aquellas naciones que como nosotros gozan de una relativa abundancia, les decimos que no podemos permitirnos la indiferencia ante quienes sufren en nuestras fronteras, ni podemos consumir los recursos mundiales sin tener en cuenta sus efectos. Porque el mundo ha cambiado y debemos cambiar con él.

Cuando consideramos el camino que se abre ante nosotros, recordamos con humilde gratitud a los valerosos estadunidenses, que en este mismo momento, patrullan distantes desiertos y remotas montañas. Tienen algo que decirnos hoy, al igual que los héroes caídos que yacen en Arlington a través de los tiempos. Les rendimos honores no solamente porque son los guardianes de nuestra libertad, sino porque representan el espíritu de servicio, la voluntad de encontrar un significado en algo que los trascienda.

Y en este momento –un momento que definirá a una generación– es precisamente ese espíritu el que debe habitarnos a todos.

Porque por mucho que un gobierno pueda y deba hacer, es finalmente la fe y la determinación del pueblo estadunidense lo que sostiene a esta nación. Es la amabilidad de acoger a un extraño cuando los diques se rompen, la solidaridad de los trabajadores que prefieren trabajar menos horas para que un amigo no pierda su trabajo lo que nos guía en las horas oscuras. Es el coraje de un bombero que corre hacia un edificio humeante, pero también la determinación de los padres de alimentar a su hijo, lo que finalmente decide nuestro destino.

Nuestros desafíos pueden ser nuevos. Los instrumentos con los que los enfrentamos pueden ser nuevos. Pero todos estos valores de los cuales depende nuestro éxito –trabajo duro y honestidad, valor y lealtad, tolerancia y curiosidad, lealtad y patriotismo– son antiguos. Esos valores son verdaderos. Han sido la fuerza silenciosa del progreso a lo largo de nuestra historia.

Lo que se nos pide es, pues, un retorno a esas verdades. Lo que se requiere de nosotros ahora es una nueva era de responsabilidad, un reconocimiento, por parte de cada estadunidense, de que tenemos deberes para con nosotros mismos, deberes que no aceptamos a regañadientes, sino que los acogemos de buena gana, firmes en la convicción de que nada es tan satisfactorio para el espíritu, tan decisivo en nuestro carácter, como dar todo de nosotros ante una tarea difícil.

Éste es el precio y ésa es la promesa de la ciudadanía. Ésta es la fuente de nuestra confianza: saber que Dios nos llama a dar forma a un destino incierto.

Éste es el significado de nuestra libertad y nuestro credo: por qué hombres, mujeres y niños de todas las razas y religiones pueden unirse en una celebración a lo largo de esta magnífica explanada, y por qué un hombre cuyo padre hace menos de 60 años no podría haber trabajado siquiera en un restaurante, puede ahora presentarse ante ustedes para hacer el juramento más sagrado.

Entonces, marquemos este día recordando quiénes somos y cuán lejos hemos llegado. En el año del nacimiento de Estados Unidos, en los meses más fríos, un pequeño grupo de patriotas se apiñaba, muriendo en los campos de batalla sobre las riberas de un río helado. La capital fue abandonada. El enemigo estaba avanzando. La nieve estaba teñida de sangre. En el momento en que la revolución era más incierta, el padre de nuestra nación (George Washington) dictó estas palabras para que fueran leídas al pueblo:

“Que se diga al mundo del futuro... que en la profundidad del invierno, cuando nada podía sobrevivir sino la esperanza y la virtud... que la ciudad y el país, acechados por un peligro común, salieron a enfrentarlo”.

Oh Estados Unidos. Ante nuestros peligros comunes, en este invierno de dificultades, recordemos esas palabras eternas. Con confianza y con virtud, enfrentemos una vez más esas corrientes heladas, y soportemos las tormentas que puedan venir.

Que los hijos de nuestros hijos digan que cuando fuimos sometidos a prueba nos negamos a abandonar el desafío, que no nos echamos atrás ni vacilamos, y con los ojos puestos en el horizonte y con la gracia de Dios, llevamos este gran don de libertad y lo entregamos intacto a las futuras generaciones.

Texto traducido por Afp.

martes, enero 20, 2009

México. ¿Estado fallido?

La Jornada

Pedro Miguel
navegaciones@yahoo.com http://navegaciones.blogspot.com

Estado fallido

En el último tramo de la mafia estadunidense saliente, diversas voces en Washington han incluido a México en la nómina de “estados fallidos” y lo han comparado, por peligrosidad, con Pakistán, Irak e Irán. Son demasiadas peras, manzanas y lagartijas en una misma categoría: Irán es uno de los estados más perdurables y sólidos del mundo y la “falla” de Irak es haber sido destruido por Washington y sus ayudantes militares. De cualquier forma, el adjetivo escandaliza porque tiene el tono de una condena contra la nacionalidad. Ser parte de un Estado fallido implica no tener futuro en el mundo y devenir apátrida. Otro motivo de alarma es que el veredicto de peligrosidad y la sentencia de inviabilidad suelen ser profecías autocumplidas que preceden al intervencionismo de los bombarderos y las tropas de ocupación, como les ocurrió a Yugoslavia y al propio Irak. Las descalificaciones han generado tanta inquietud que el bocazas de Tony Garza se despidió de su cargo de embajador con un gesto de cortesía y dice que no, que qué barbaridad, que no es para tanto.

Y no lo es. Los gobernantes mexicanos del último tramo han renunciado a ejercer la soberanía, pero lo mismo pasó en Francia durante el régimen de Vichy y no por eso se le llamó Estado fallido. Las instituciones políticas de nuestro país se encuentran corrompidas, desacreditadas y envilecidas por la oligarquía que se impuso con Salinas y que ha seguido perpetuándose en el poder mediante Zedillo, Fox y Calderón, pero otro tanto –si no es que peor– ocurre en Italia en la época presente, ahora que los representantes de la mafia son mayoría en el Palazzo Montecitorio y la delincuencia organizada despacha en el Palazzo Chigi. ¿Pero es Italia un Estado fallido? El manejo económico Salinas-Calderón ha producido una catástrofe social sin precedente, pero ello no implica que México no tenga los recursos necesarios para alimentar, vestir, educar, emplear, dar techo, transporte, cultura y dignidad a sus habitantes; ocurre, en cambio, que los gobiernos neoliberales optaron por concentrar la riqueza nacional en unas cuantas manos y por subsidiar el esplendor económico de Estados Unidos y de Europa mediante diversos mecanismos de transferencia de riqueza: pago de deuda externa, aliento a la inversión foránea especuladora, entrega del sistema bancario nacional a corporaciones gringas, inglesas, españolas.

A pesar del daño inconmensurable que las últimas cuatro presidencias han causado al país, éste sigue funcionando. Entre la crisis económica, a pesar de la violencia desatada por el calderonismo y a contrapelo del saqueo del erario que practica el funcionariato, los mexicanos, en su gran mayoría, se levantan temprano para ir a ganarse la vida en forma honesta, llevan a sus hijos a la escuela, pagan impuestos, no matan, no violan, no torturan y no hacen fraude, y conviven, discuten, festejan y guardan luto en forma civilizada. Las universidades públicas, en medio del acoso de un grupo gobernante que quisiera verlas privatizadas, siguen preparando profesionistas, las ambulancias siguen recogiendo accidentados y las mercerías siguen despachando hilos de colores diversos. Esta base formidable de civilidad, en la que reposa el Estado mexicano, ha impedido, pese a todo, que los desgobiernos de Salinas, Zedillo, Fox y Calderón lleven al país a la subversión, a la desestabilización y al caos completo.

Sobre la peligrosidad: es cierto que la ignorancia, la mala fe y el servilismo del calderonato han hundido al país en una ola de violencia a la que el gobierno llama “guerra”; de serlo, sería una guerra intestina entre cárteles de la droga, pues ahora es imposible saber cuáles de ellos o de sus segmentos ocupan las oficinas de procuración de justicia y de seguridad pública desde las que se “combate al narcotráfico”, pero éste sigue siendo (como siempre) un negocio primordialmente estadunidense; lo inviable no es México, sino la pretensión de combatir una actividad ilícita y hacerlo en alianza subordinada con quienes más la propician y más se benefician de ella. El que la violencia narca amenace con des- bordarse hacia el otro lado del Bravo es, a fin de cuentas, el cumplimiento de la norma enunciada en la novela Doña Bárbara: “las cosas vuelven al lugar de donde salieron”. Fuera de eso, nuestro país no es un peligro para sus vecinos ni para la comunidad internacional, como sí lo son Estados Unidos e Israel, a los cuales nadie les dice “estados fallidos”.

No hay que confundirse: México es mucho más que el narco, la corrupción y la miseria, y Carstens, Calderón y García Luna no son el Estado.

domingo, enero 18, 2009

MOVIMIENTO REBELDE RCP


Sábado 24 de enero a las 10:00 horas Hotel Marbella Frontera número 250, colonia Roma (esquina con San Luis Potosí) Ciudad de México.

viernes, enero 16, 2009

MOVIMIENTO REBELDE

Con el fin de anunciar la conformación del Comité Promotor Nacional Rebelde (RBD), Gerardo Fernández Noroña en compañía de un grupo de ciudadanos integrados a la resistencia civil pacífica del gobierno legítimo de Andrés Manuel López Obrador, ofrecieron una rueda de prensa en donde fijaron su postura con, básicamente, cuatro planteamientos como ejes fundamentales:

1. La renuncia de Felipe Calderón, porque se robó la presidencia de la República.

2. Participación activa con otros movimientos sociales, en específico, apoyo a ciudadanos que se encuentran con problemas de cartera vencida.

3. Realización de tareas políticas electorales, impugnando candidaturas y canalizándolas al seno de la coalición PT-Convergencia.

4. Llevar a cabo relaciones internacionales en solidaridad con países como Palestina, Cuba, Venezuela y Bolivia principalmente.





-"Planteamos de manera pacífica y legal, de rebeldía popular pacífica, que se vaya Calderón"- argumentó Fernández Noroña y confirmó que será el próximo miércoles 21 de enero, en el hotel Marbella, en la calle de Frontera No. 205 en la Colonia Roma de la Ciudad de México, cuando se conformará a las 10 de la mañana dicho comité promotor con ciudadanos de la resistencia; de los que han renunciado al PRD como Fernanda Campa, Horacio Flores y Pedro Martínez y así como gente de otros estados.



Indicó también que esta nueva expresión política y ciudadana, financiada con los recursos de los propios integrantes, buscará mantener el marcaje personal al presidente usurpador, tanto en la Ciudad de México, como en los estados de la República -"Nuestro movimiento mantendrá el sentido del humor, la ironía y la frescura que le hemos dado."- concluyó.



PARA MÁS INFORMACIÓN VISITA http://movimientorbd.blogspot.com

jueves, enero 15, 2009

México. "Encuentro católico, mensaje faccioso"

La Jornada

Editorial

Encuentro católico, mensaje faccioso

Al intervenir en el sexto Encuentro Mundial de Familias, reunión católica que se realiza desde ayer en un local privado de Santa Fe, en esta capital, el titular del Ejecutivo federal, Felipe Calderón Hinojosa, se ostentó como feligrés ejemplar e incumplió una de sus responsabilidades básicas como jefe de Estado laico y gobernante de una nación plural, diversa y moderna.

Exaltó a instituciones religiosas que por ningún motivo deben ser beneficiarias de un favoritismo desde el poder y tomó partido por una concepción de la familia fundada en un vínculo conyugal heterosexual, la cual dista mucho de ser unánime en la heterogénea realidad del país. Este concepto excluyente proviene de la visión estrecha, desfasada, moralina y autoritaria que la jerarquía católica aún pretende imponer a las sociedades. En esa visión no tienen cabida el divorcio –conquista universal con más de medio siglo de antigüedad–, las expresiones de diversidad sexual, la soberanía de las personas (particularmente de las mujeres) sobre sus cuerpos y sus afectos, ni los derechos reproductivos y sociales que se han ganado en décadas recientes.

Como reconoció el propio gobernante, en México hay millones de familias integradas al margen de un matrimonio y su existencia no tiene por qué ser “preocupante”, en la medida en que sea resultado de una libre elección, ni signo de “desamparo” o desintegración familiar, y mucho menos origen de fenómenos delictivos y antisociales. Los hogares que no encajan en las ideas estrechas y tradicionalistas del discurso católico no son necesariamente disfuncionales y las parejas no heterosexuales, las madres y padres solteros y sus hijos, así como los integrantes de familias reconstituidas o no consaguíneas, no requieren de la conmiseración ofensiva de nadie.

Ciertamente hay en el país procesos indeseables de desarticulación de familias –constituidas o no a la manera preconizada por Calderón–, y en ellos han desempeñado un papel primordial las directivas económicas aplicadas por los gobiernos del ciclo neoliberal –incluido el presente–, caracterizadas por el abandono de las responsabilidades estatales en política social, así como la vasta descomposición moral que campea en la administración pública. Con o sin crisis económica mundial, las últimas cinco presidencias han demolido en forma sistemática los mecanismos de bienestar que conformaban uno de los sustentos principales de los hogares mexicanos, y han incidido en la erosión de la convivencia familiar y la desintegración social actuales.

En otro pasaje de su alocución, el titular del Ejecutivo aconsejó “la solidaridad, la justicia, la caridad” para aquellos en los que –a su juicio– se combinan la falta de comida y la precariedad material. Se pretende sustituir así con prácticas asistencialistas y paternalistas el cumplimiento de una obligación del Estado, que no es subsidiaria sino constitucional, de garantizar los derechos a la salud, a la alimentación y a la educación.

La sociedad mexicana contemporánea no requiere de guías morales, sino eficacia gubernamental y el apego de las autoridades a una legalidad que día con día pierde vigencia en el ejercicio del poder público, como ocurrió ayer, cuando el máximo representante del Poder Ejecutivo vulneró principios básicos de una institucionalidad secular. Por lo demás, no será con actitudes excluyentes, discriminatorias y confesionales como se restituya a la Presidencia de la República el déficit de credibilidad y legitimidad que hoy ostenta.

lunes, enero 12, 2009

Salvar al mundo que hoy se llama Gaza


Provengo de familia judía y estoy orgullosa de mis abuelos y de mis padres. Mi abuela paterna, exiliada de Lituania por razones económicas y raciales, llegó a México con parte de su familia en la segunda década del siglo XX. Mi abuelo paterno llegó a México por la misma época, también exiliado de Lituania, por razones políticas y raciales: era judío y comunista.

Mis abuelos maternos llegaron a México huyendo de la persecución nazi. Se salvaron de milagro. Muchos de mis familiares de esa generación, fueron exterminados en los campos de concentración. Ambas familias decidieron hacer de México su patria. Fui educada como mexicana. Amando su historia y su pueblo. Soy mexicana y por eso lucho por mi patria. No puedo ni quiero negar mi historia, hacerlo sería, como dice León Gieco, negar el alma de la vida. Pero también soy ciudadana del mundo, por mi historia y porque así pienso que debe ser.

Me refiero, por supuesto, a hombres y mujeres libertarios, humanistas, no racistas, que luchan por la paz… “Imagina”, como compuso John Lenon. Por ello, por mi origen judío, por mi amor a México y por sentirme ciudadana del mundo, comparto con millones el deseo de justicia, igualdad, fraternidad y paz, y por tanto, sólo puedo ver con horror las imágenes de los bombardeos del estado israelí en Gaza… Ninguna razón justifica el asesinato de civiles palestinos… Nada, nada, nada, puede justificar el asesinato de un niño. Por ello me uno al grito de millones en el mundo que piden el alto al fuego y el retiro inmediato de las tropas israelíes del territorio palestino. Como dijo Alberto Szpunberg, poeta argentino, en una carta reciente: “de eso se trata: de salvar un mundo, este único y angustiado mundo que habitamos todos, que a todos pertenece y que hoy se llama Gaza”.

Claudia Sheinbaum Pardo

viernes, enero 09, 2009

México."La infiltración"

La Jornada

Luis Javier Garrido

La infiltración

La entrega del país a los intereses trasnacionales se está acelerando en el marco de la crisis del modelo neoliberal, pues ésta está siendo aprovechada a fin de liquidar la capacidad soberana de México para controlar sus recursos estratégicos y sus políticas.

1. El relevo en la Casa Blanca el próximo 20 de enero no parece que vaya a constituir un cambio mayor en lo que han sido las políticas de Washington hacia nuestro país en los ocho años de la administración de George W. Bush, que ha buscado someter por completo a México en función de los turbios intereses que representa, y las amenazas que se ciernen sobre México son cada vez mayores, en particular por la venalidad y falta de patriotismo no sólo del gobierno espurio y de sus integrantes sino de la “clase política” mexicana en su conjunto, como se ve de manera cada vez más insistente.

2. La iniciativa que el PRD anunció va a presentar en la Cámara de Diputados a fin de que se vote “un punto de acuerdo” para que el pleno exhorte al gobierno de facto de Felipe Calderón “a denunciar a los cárteles del narcotráfico como probables responsables de cometer actos de terrorismo en el país” y puedan ser por lo tanto “incluidos en la lista mundial de organizaciones terroristas”, según informó La Jornada el martes 6, y que fue presentada como una muestra de preocupación por la situación crítica por la que atraviesa el país, constituye en realidad un gravísimo acto de traición a México pues supone hacerle el juego al gobierno de Washington para que con esta declaración tenga vía libre para intervenir militarmente en nuestro país.

3. El diputado perredista Cuauhtémoc Sandoval (secretario de la Comisión de Relaciones Exteriores de la Cámara) justificó –como si fuera poco– tamaño despropósito con los argumentos de los halcones del Pentágono, diciendo que ante la amenaza que representan los cárteles de México, tanto para el mundo (pues sostiene que operan en 47 países) como para la vida democrática de México (ya que afirma un 63 por ciento de los gobiernos municipales se hallan infiltrados por ellos), esta decisión permitiría uncir el marco jurídico nacional a los principios que están forjando los poderes trasnacionales, lo cual para cualquier observador indica que hay una connivencia entre los autores de esta bellaquería y los republicanos de Washington, que han encontrado en Calderón una dócil marioneta para sus propósitos, pero también en muchos grupos de la “clase política”.

4. El proyecto actual de la globalización neoliberal impuesta al mundo por Estados Unidos fundándose en las doctrinas neoliberales no ha cejado tras el inicio de la crisis financiera que ha revelado ser la punta del iceberg de la crisis estructural del modelo, y México sigue siendo unos de sus principales objetivos. Los intereses hegemónicos de las grandes corporaciones y del gobierno de Washington han hecho de nuestro país un objetivo central de sus acciones, tanto por haber sido el Estado mexicano el más vigoroso de América Latina, como por sus riquezas básicas y su situación estratégica, empresa que se les está facilitando por tener una de las burocracias gobernantes más corruptas del continente.

5. La “clase política” mexicana, vinculada a los designios de los jefes revolucionarios (1917-1940) y más tarde a los intereses empresariales nacionales (1946-1982), sufrió una profunda transformación en los años 80 durante el sexenio de De la Madrid, y ya en los años de Salinas los políticos mexicanos aparecieron uncidos a intereses inonfesables: no sólo a los grupos empresariales nacionales y a los propios cárteles del narco, sino también a tenebrosos intereses trasnacionales: como verdaderos infiltrados del exterior. La consulta sobre el petróleo de 2008 permitió entre otras cosas constatar cómo un puñado de políticos traidores al país, en abierta connivencia con las corporaciones extranjeras, buscan entregar la riqueza petrolera de México al exterior.

6. El gobierno republicano de Bush hizo aprobar por el Congreso la llamada USA Patriot Act, o Ley Patriótica, tras los acontecimientos del 11 de septiembre de 2001, y luego de que la promulgó el 26 de octubre de ese mismo año, ésta se tornó en el sustento de la política intervencionista de los republicanos, pues según ella Washington se arroga el derecho de intervenir en cualquier región del planeta o contra cualquier grupo social que estime como terrorista, y esto no puede ser ignorado por la cúpula perredista ni por el diputado Sandoval.

7. La estrategia de las agencias estadunidenses en México ha tenido por consiguiente dos etapas: la primera ha sido la de crear un escenario de terror en nuestro país con las acciones de violencia provocadora del gobierno calderonista, buscando generar un baño de sangre, amedrentar a la población y conducir a un mayor deterioro de las instituciones, y la segunda la de instaurar un nuevo marco jurídico trasnacional, en el cual la nueva legislación penal y procesal penal, las extradiciones y los jueces “sin rostro”, es decir, la cancelación de las garantías constitucionales básicas, están siendo un paso definitivo que ahora busca tener la cereza en el pastel: la declaración por ambos países de que los cárteles mexicanos son organizaciones terroristas.

8. Los últimos meses el país ha atestiguado un discurso delirante del propio Bush y de los funcionarios de su gobierno, magnificando el papel de los cárteles mexicanos (como si no hubiese cárteles en Estados Unidos ni en Colombia y el resto del mundo), afirmando una y otra vez que son un gravísimo peligro para Estados Unidos. El miércoles 7 tan sólo, Televisa difundía las declaraciones de Stephen Hadley, asesor de Seguridad Nacional de Bush, diciendo que “el narcotráfico amenaza la democracia en México”. La amenaza a la democracia para nuestro país no la constituyen pues Calderón y Fox, o la Gordillo, sino los cárteles.

9. Una declaración de Felipe Calderón, avalado por el Congreso mexicano, afirmando que decenas de miles de compatriotas –incluyendo a los campesinos pobres que se dedican al cultivo– son terroristas, como lo pretende la iniciativa del PRD, y atrás de un sector de este partido el gobierno de Washington, sería de inmediato respondida por otra similar de los congresistas estadunidenses y permitiría al futuro gobierno de Barack Obama, en nombre de la Patriot Act, intervenir militarmente de manera abierta en México: colombianizando el país.

10. La intentona es, sin embargo, una nueva engañifa, pues no hay una lucha contra el narcopoder. George W. Bush es miembro de una familia que ha hecho su fortuna en buena medida con el narcotráfico, y Felipe Calderón representa los intereses del salinismo, que son también los del narcopoder. Lo que hay atrás de estas declaraciones es otra cosa: es la entrega del control de México a Washington, y eso millones de mexicanos no lo van a permitir.

lunes, enero 05, 2009

La invasión de Gaza: “Operación plomo fundido” Parte de una agenda militar y de inteligencia israelí más amplia

Michel Chossudovsky
Global Research

Traducido del inglés para Rebelión por Germán Leyens


Los bombardeos aéreos y la actual invasión de Gaza por fuerzas terrestres de Israel deben ser analizados en un contexto histórico. La operación “Plomo fundido” es una empresa cuidadosamente planificada, que forma parte de una agenda militar y de inteligencia más amplia formulada por primera vez en 2001:

“Fuentes en el establishment de la defensa dijeron que el Ministro de Defensa Ehud Barak instruyó a las Fuerzas de Defensa de Israel [ejército israelí] que se prepararan para la operación hace más de seis meses, cuando Israel comenzaba a negociar un acuerdo de cese al fuego con Hamas.” (Barak Ravid, Operation "Cast Lead": Israeli Air Force strike followed months of planning, Haaretz, 27 de diciembre de 2008)

Israel rompió la tregua el día de las elecciones presidenciales de EE.UU., 4 de noviembre:

“Israel utilizó esa distracción para romper el cese al fuego con Hamas bombardeando la Franja de Gaza. Israel afirmó que esa violación del cese al fuego tuvo lugar para impedir que Hamas excavara túneles hacia territorio israelí.”

“Justo al día siguiente, Israel lanzó un aterrorizador sitio de Gaza, cortando los suministros de alimentos, carburante, medicinas y otras necesidades en el intento de “someter” a los palestinos mientras, al propio tiempo, emprendía incursiones armadas.

“Como respuesta, Hamas y otros en Gaza volvieron a recurrir al disparo de toscos cohetes caseros, generalmente erráticos, hacia Israel. Durante los últimos siete años, esos cohetes han sido responsables por las muertes de 17 israelíes. Durante el mismo período, los ataques de guerra relámpago israelíes han matado a miles de palestinos, provocando protestas en todo el mundo, pero que cayeron en oídos sordos en la ONU.” (Shamus Cooke, The Massacre in Palestine and the Threat of a Wider War, Global Research, diciembre de 2008)

Desastre humanitario planificado

El 8 de diciembre, el Secretario Adjunto de Estado de EE.UU., John Negroponte, estuvo en Tel Aviv para discutir con sus contactos israelíes, incluido Meir Dagan, director del Mossad [servicio de espionaje israelí, N. del T.].

La “Operación plomo fundido” comenzó dos días después de Navidad. Fue combinada con una campaña internacional de Relaciones Públicas cuidadosamente preparada bajo los auspicios del Ministerio de Exteriores de Israel.

Los objetivos militares de Hamas no son la finalidad principal. La “Operación plomo fundido” tiene el propósito, totalmente deliberado, de provocar víctimas civiles.

Lo que encaramos es un “desastre humanitario planificado” en Gaza.

El objetivo a plazo más largo de este plan, tal como ha sido formulado por los responsables políticos israelíes es la expulsión de los palestinos de las tierras palestinas:

“Aterrorizar a la población civil, asegurando la máxima destrucción de propiedades y recursos culturales… La vida diaria de los palestinos debe llegar a ser insoportable: Hay que encerrarlos en ciudades y pueblos, impedir que ejerzan una vida económica normal, separarlos de sitios de trabajo, escuelas y hospitales. Esto alentará la emigración y debilitará la resistencia a futuras expulsiones.”

Ur Shlonsky, citado por Ghali Hassan, Gaza: The World’s Largest Prison, Global Research, 2005)

“Operación venganza justificada”

Se ha llegado a un punto decisivo. La “Operación plomo fundido” forma parte de la operación más amplia militar y de inteligencia iniciada al comienzo del gobierno de Ariel Sharon en 2001. Bajo la “Operación venganza justificada” de Sharon los aviones de guerra F-16 fueron utilizados inicialmente para bombardear ciudades palestinas.

La “Operación venganza justificada” fue presentada en julio de 2001 al gobierno israelí de Ariel Sharon por el jefe de estado mayor del ejército israelí Shaul Mofaz, con el título “La destrucción de la Autoridad Palestina y el desarme de todas las fuerzas armadas.”

“Un plan de contingencia, con el nombre de código “Operación venganza justificada”, fue elaborado en junio pasado [2001] para volver a ocupar toda Cisjordania y posiblemente la Franja de Gaza a un coste probable de “cientos” de bajas israelíes.” (Washington Times, 19 de marzo de 2002).

Según Jane's 'Foreign Report' (12 de julio de 2001) el ejército israelí bajo Sharon había actualizado sus planes para un “ataque generalizado para aplastar la autoridad palestina, expulsar al líder Yasir Arafat y matar o detener a su ejército.”

“Justificación del derramamiento de sangre”

La “justificación del derramamiento de sangre” era un componente esencial de la agenda militar y de inteligencia. La matanza de civiles palestinos se justificaba por “motivos humanitarios.” Las operaciones militares israelíes fueron cronometradas cuidadosamente para que coincidieran con ataques suicidas:

El ataque será lanzado, a discreción del gobierno, después de un gran ataque suicida en Israel, causando muchas muertes y heridas, citando el derramamiento de sangre como justificación.

(Tanya Reinhart, “Evil Unleashed, Israel's move to destroy the Palestinian Authority is a calculated plan, long in the making,” [Mal desencadenado: la acción de Israel para destruir la Autoridad Palestina es un plan calculado, preparado hace tiempo] Global Research, diciembre de 2001, énfasis agregado)

El Plan Dagan

También se refirieron a la “Operación venganza justificada” como “Plan Dagan”, nombrado por el general en retiro Meir Dagan, quien dirige actualmente el Mossad, la agencia de inteligencia de Israel.

El general de la reserva Meir Dagan fue asesor nacional de seguridad de Sharon durante la campaña electoral de 2000. El plan fue aparentemente preparado antes de la elección de Sharon como primer ministro en febrero de 2001. “Según Alex Fishman en Yediot Aharonot, el Plan Dagan, consistía en la destrucción de la Autoridad Palestina y que se ‘sacara el juego’ a Yasir Arafat.” (Ellis Shulman, "Operation Justified Vengeance": a Secret Plan to Destroy the Palestinian Authority, marzo de 2001):

“Como informara Foreign Report [Jane] y revelara localmente Ma’ariv, el plan de invasión de Israel – supuestamente apodado Venganza Justificada – sería lanzado de inmediato después del próximo atentado suicida con muchas víctimas, duraría cerca de un mes y se espera que resulte en la muerte de cientos de israelíes y miles de palestinos. (Ibíd., énfasis agregado)

El “Plan Dagan” preveía la así llamada “cantonización” de los territorios palestinos que separaría totalmente Cisjordania de Gaza, con “gobiernos” separados en cada uno de los territorios. Según este guión, previsto ya en 2001, Israel:

“negociaría separadamente con fuerzas palestinas dominantes en cada territorio – fuerzas palestinas responsables por la seguridad, la inteligencia, e incluso por el Tanzim {Fatah].” El plan se parece por lo tanto de cerca a la idea de “cantonización” de territorios palestinos, propugnado por varios ministros.” Sylvain Cypel, The infamous 'Dagan Plan' Sharon's plan for getting rid of Arafat, Le Monde, 17 de diciembre de 2001)

El Plan Dagan estableció continuidad en la agenda militar y de inteligencia. Después de las elecciones de 2000, Meir Dagan obtuvo un papel crucial. “Se convirtió en el ‘intermediario’ de Sharon en temas de seguridad con los enviados especiales del presidente Bush, Zinni y Mitchell.” Subsiguientemente fue nombrado Director del Mossad por el primer ministro Ariel Sharon en agosto de 2002. En el período post-Sharon, siguió siendo jefe del Mossad. Fue reconfirmado en su posición como Director de Inteligencia Israelí por el primer ministro Ehud Olmert en junio de 2008.

Meir Dagan, en coordinación con sus homólogos estadounidenses, ha estado a cargo de varias operaciones de inteligencia militar. Vale la pena señalar que como joven coronel Meir Dagan había trabajado estrechamente con el ministro de defensa Ariel Sharon en los ataques contra asentamientos palestinos en Beirut en 1982. Las incursiones de 2008 y 2009 en Gaza, tienen en muchos aspectos un extraño parecido con la operación militar de 1982.

Es importante considerar una serie de eventos cruciales que condujeron a las matanzas en Gaza bajo la “Operación plomo fundido:”

1. El asesinato en noviembre de 2004 de Yasir Arafat. Este asesinato había sido planificado desde 1996 bajo la “Operación campos de espinas.” Según un documento de octubre de 2000 “preparado por los servicios de seguridad, a pedido del primer ministro de entonces, Ehud Barak, señaló que ‘Arafat, la persona, es una severa amenaza para la seguridad del Estado [de Israel] y el daño que resultará de su desaparición será menor que el daño causado por su existencia.’” (Tanya Reinhart, Evil Unleashed, Israel's move to destroy the Palestinian Authority is a calculated plan, long in the making, Global Research, diciembre de 2001. Detalles del documento fueron publicados en Ma'ariv, 6 de julio de 2001.).

El asesinato de Arafat fue ordenado en 2003 por el gabinete israelí. Fue aprobado por EE.UU. que vetó una Resolución de Seguridad de Naciones Unidas condenando la decisión del gabinete israelí en 2003. Como reacción a crecientes ataques palestinos, en agosto de 203, el ministro israelí de defensa, Shaul Mofaz, declaró la “guerra en todos los frentes” contra los militantes que juró estaban “marcados para la muerte.”

“A mediados de septiembre, el gobierno de Israel aprobó una ley para librarse de Arafat. El gabinete de Israel para asuntos de seguridad política la declaró “una decisión para remover a Arafat como obstáculo para la paz.” Mofaz amenazó: “escogeremos el camino adecuado y el momento adecuado para matar a Arafat.” El ministro palestino Saeb Erekat dijo a CNN que pensaba que Arafat era el próximo objetivo. CNN preguntó al portavoz de Sharon, Ra'anan Gissan, si el voto significaba la expulsión de Arafat. Gissan aclaró: “No significa eso. El gabinete ha resuelto hoy la remoción de ese obstáculo. El momento, el método, la manera como eso tendrá lugar serán decididos separadamente, y los servicios de seguridad monitorearán la situación y harán la recomendación sobre la acción adecuada.” (Vea Trish Shuh, Road Map for a Decease Plan, www.mehrnews.com 9 de noviembre de 2005)

El asesinato de Arafat formaba parte del Plan Dagan de 2001. Es muy probable que haya sido realizado por los servicios de inteligencia israelíes. Tenía el propósito de destruir la Autoridad Palestina, fomentar divisiones dentro de Fatah así como entre Fatah y Hamas. Madmud Abbas fue instalado como líder de Fatah, con la aprobación de Israel.

2. La remoción, por orden del primer ministro Ariel Sharon en 2005, de todos los asentamientos judíos en Gaza. Una población judía de más de 7.000 fue cambiada de sitio.

“Es mi intención [Sharon] realizar una evacuación – perdón, una reubicación – de asentamientos que nos causan problemas y de sitios que en todo caso conservaremos en un acuerdo final, como los asentamientos de Gaza… Estoy trabajando sobre la base de la presuposición de que en el futuro no habrá judíos en Gaza,” dijo Sharon (CBC, marzo de 2004)

El tema de los asentamientos en Gaza fue presentado como parte del “mapa de ruta para la paz” de Washington. Celebrado por los palestinos como una “victoria”, esa medida no iba dirigida contra los colonos judíos. Todo lo contrario: Formaba parte de la operación clandestina general, que consistía en convertir Gaza en un campo de concentración. Mientras los colonos judíos vivieran dentro de Gaza, no se podía lograr el objetivo de mantener un gran territorio como prisión bloqueada. La implementación de la “Operación plomo fundido” exigía que “no haya judíos en Gaza.”

3. La construcción del infame Muro del Apartheid fue decidida a comienzos del gobierno de Sharon.

4. La próxima fase fue la victoria electoral de Hamas en enero de 2006. Sin Arafat, los arquitectos de la inteligencia militar israelíes sabían que Fatah bajo Mahmud Abbas perdería las elecciones. Formaba parte del guión, que había sido previsto y analizado mucho antes.

Con Hamas a cargo de la Autoridad Palestina, con el pretexto de que Hamas es una organización terrorista, Israel realizaría el proceso de “cantonización” tal como fue formulado en el Plan Dagan. Fatah bajo Mahmud Abbas seguiría formalmente a cargo de Cisjordania. El gobierno de Hamas, debidamente elegido, sería limitado a la Franja de Gaza.

Ataque por tierra

El 3 de enero, tanques e infantería israelíes penetraron en Gaza en una ofensiva terrestre total:

“La operación por tierra fue precedida por varias horas de fuerte fuego de artillería nocturno, incendiando objetivos con llamas que estallaron en el cielo de noche. El fuego de ametralladoras resonaba mientras brillantes balas trazadoras rompían la oscuridad y el estallido de cientos de obuses elevaba provocaba llamaradas. (AP, 3 de enero de 2009)

Fuentes israelíes han señalado que será una operación militar prolongada. “No será fácil y no será breve,” y dijo el ministro de defensa Ehud Barak en una alocución por televisión.

Israel no trata de obligar a Hamas “a cooperar.” Lo que encaramos es la implementación del “Plan Dagan” como fuera inicialmente formulado en 2001, que requería:

“una invasión de territorio controlado por palestinos por unos 30.000 soldados israelíes, con la misión claramente definida de destruir la estructura de la dirigencia palestina y de recolectar armas actualmente en poder de las diversas fuerzas palestinas, y de expulsar o matar a su dirigencia militar. Ellis Shulman, op. Cit., énfasis agregado)

La cuestión más amplia es si Israel, en consulta con Washington, quiere provocar una guerra más amplia.

Una expulsión podría ocurrir en alguna etapa posterior de la invasión por tierra, si los israelíes abrieran las fronteras de Gaza para permitir un éxodo de la población. Ariel Sharon se refirió a la expulsión como “una solución al estilo de 1948”. Para Sharon “sólo es necesario encontrar otro Estado para los palestinos. ‘Jordania es Palestina’ – fue la frase acuñada por Sharon.” (Tanya Reinhart, op. Cit.)

© Copyright Michel Chossudovsky, Global Research, 2009

www.globalresearch.ca/PrintArticle.php?articleId=11606

una cancion de Ska-p muy ad-hoc al momento

sábado, enero 03, 2009

Regalo de Año Nuevo

Manú Dornbierer
Satiricosas




En este primer sábado del 2009, sólo el inicio de este escrito tiene que ver con la infame política, esa que ha dejado de ser apasionante y noble ciencia cuando se ocupa y preocupa del bienestar de los pueblos, diría Confucio, ya que en los últimos años ha sido desastroso y constante ataque a las poblaciones, tanto en México como en la mayor parte del mundo, por culpa de dos seres detestables.
Margaret Thatcher y Ronald Reagan, y los derechistas que optaron por ser sus esclavos. Esos dos lanzaron el neoliberalismo y la dinastía Bush lo llevó al paroxismo criminal. El planeta entero era la presa que tenían en mente y la capturaron por completo. Muchos países se dejaron engañar por el espejismo de la globalización que debía beneficiar a todos y sólo lo hizo con los de siempre: los ricos de los ricos.

Ante lo que estamos viendo en México, ha vuelto a circular en internet la famosa Carta de Richard Lansing, secretario de Estado del presidente Wilson. El 5 de febrero de 1924, el Secretario (en el mismo puesto está aún Condoleeza Rice y estará Hilary Clinton con Obama) envió una carta al periodista J.C. Hearst, con relación a la campaña de su cadena de periódicos para poner en la presidencia de México a un estadunidense y terminar la revolución.

“Tendría un costo muy elevado y destruiría muchas propiedades extranjeras”, dijo el político al Sr. Hearst, al parecer abuelo del creador del periódico “Reforma”. “... México es un país extraordinariamente fácil de dominar, porque basta con controlar a un solo hombre: el presidente. Tenemos que abandonar la idea de poner en la presidencia mexicana a un ciudadano americano, ya que esto llevaría otra vez a la guerra. La solución necesita de más tiempo: debemos abrirles a los jóvenes mexicanos ambiciosos las puertas de nuestras universidades y hacer el esfuerzo de educarlos en el modo de vida americano, en nuestros valores y en el respeto al liderazgo de Estados Unidos. México necesitará de administradores competentes. Con el tiempo, esos jóvenes llegarán a ocupar puestos importantes y, eventualmente, se adueñarán de la presidencia. Sin necesidad de que Estados Unidos gaste un centavo o dispare un tiro, harán lo que queremos. Y lo harán mejor y más radicalmente que nosotros”.

Quizás hay países que no se entregaron al neoliberalismo bushiano como lo hizo el nuestro desde 1982. Países que están corrigiendo el aberrante rumbo neoliberal y están humanizándose. Países como algunos latinoamericanos que no pertenecen al triángulo bushista: Colombia, Perú México. Países que no son esclavos de un puñado de diabólicos avaros que han robado los haberes de sus países y de otros. Bueno no le sigo, porque me incendio.

Basta de política. Prometí un gran regalo y aquí está. Mi espacio le pertenece hoy al maravilloso Pablo Neruda, gloria de Chile y del continente. Es un regalo para todos, especialmente para aquellos que entienden que la palabra escrita es una de las más profundas y eficaces expresiones del ser humano, para mis amigos lectores, para los poetas y para mis colegas escritores de verdad.

Las Palabras de Pablo Neruda
“...Todo lo que usted quiera, sí señor, pero son las palabras las que cantan, las que suben y bajan.

Me prosterno ante ellas... Las amo, las adhiero, las persigo, las muerdo, las derrito... Amo todas las palabras. Las inesperadas... Las que glotonamente se esperan, se escuchan, hasta que de pronto caen...

Vocablos amados. Brillan como piedras de colores, saltan como platinados peces, son espuma, hilo, metal, rocío... Persigo algunas palabras...

Son tan hermosas que las quiero poner en mi poema. Las agarro al vuelo cuando van zumbando, y las atrapo, las limpio, las pelo, me preparo frente al plato, las siento cristalinas, ebúrneas, vegetales, aceitosas, como frutas, como algas, como ágatas, como aceitunas... Y entonces, las revuelvo, las agito, me las bebo, las trituro, las libero, las emperejilo...

Las dejo como estalactitas en mi poema, como pedacitos de madera bruñida, como carbón, como restos de naufragio, regalos de la ola.

Todo está en la palabra. Una idea entera se cambia porque una palabra se trasladó de sitio, o porque otra se colocó dentro de una frase que no la esperaba...

Tienen sombra, transparencia, peso, plumas. Tienen todo lo que se les fue agregando de tanto rodar por el río, de tanto trasmigrar de patria, de tanto ser raíces... Son antiquísimas y recientísimas. Viven en el féretro escondido y en la flor apenas comenzada...

Qué buen idioma el mío, qué buena lengua heredamos de los conquistadores torvos. Estos andaban a zancadas por las tremendas cordilleras, por las Américas encrespadas, buscando patatas, tabaco negro, oro, maíz con un apetito voraz.

Todo se lo tragaban, con religiones, pirámides, tribus, idolatrías... Pero a los conquistadores se les caían de las botas, de las barbas, de los yelmos, como piedrecitas, las palabras luminosas que se quedaron aquí, resplandecientes... el idioma. Salimos perdiendo... salimos ganando. Se llevaron el oro y nos dejaron el oro. Se llevaron mucho y nos dejaron mucho...

Nos dejaron las palabras”.

¡Feliz 2009 les desea manoudornbierer@gmail.com

viernes, enero 02, 2009

Boicot ya! al estado terrorista de Israel

Julia Majlin, Rebelión

Asistimos horrorizados y angustiados unos y defendiendo a ultranza otros una masacre que es digna de una mentalidad enferma de violencia, culpa y rencor. Acabo de leer el artículo que publicaron en Rebelión de Gideon Levy asombrada de que utilice la teoría de los dos demonios en un proceso de liquidación del pueblo palestino que él acostumbra a señalar. El adoctrinamiento del sionismo produce estas mentes depravadas, la enseñanza desde pequeños para que sean buenos soldados incapaces de un juicio propio, de un sentimiento humano de compasión ó de solidaridad.

La mayoría de la población israelí reacciona en corporativo, -¡si no eres un buen soldado los árabes nos echarán al mar!- y a esto se debe la escasa concurrencia que tienen las marchas y las reuniones de protesta. Lo más dramático de este estado es que sus dirigentes recurren a una acción de guerra a máxima escala para ganar en las próximas elecciones y que gana el que más haya matado y destruido a desarmada y exhausta población civil. ¿Está tan enferma la sociedad israelí que ésta es una virtud en los dirigentes para votarlos?

¿Les recuerda esto a algo? ¿Quizás a las largas filas de judíos montados por la fuerza al tren que los llevaría a los campos de concentración, exterminio y muerte? O es que la modesta cohetería Kassam no les recuerda a los valientes jóvenes que se levantaron en armas en algún guetto? Ellos son considerados como héroes en el anecdotario sionista, ¿sólo a los judíos les está permitida la resistencia?

Nos queda a los humanos correctamente pensantes, los que marchamos por la vereda de la justicia y la equidad social plegarnos con todas nuestras fuerzas y accionar por el pleno boicot al estado terrorista de Israel: el económico, cultural e institucional, concretamente echar al estado de Israel de las organizaciones institucionales internacionales, un estado moral e institucionalmente desviado de la justicia, que utiliza dentro de sus fronteras –que jamás declaró formalmente cuáles son- el sistema de apartheid para sus ciudadanos que no responden a la religión judía y viven constantemente amenazados de convertirse en refugiados.

No nos dejemos engañar por el poderosísimo aparato de propaganda sionista que utiliza uno de los momentos más oscuros de la historia de la humanidad, el nazismo, para chantajearnos con la defensa a ultranza del estado de Israel so pena de la desaparición demás judíos.

Ocultan con intención que en esa misma época también fueron aniquiladas otras poblaciones –rusos, polacos, resistentes, homosexuales, discapacitados y la lista es más larga-, para llevar adelante su nefasto plan imperial aliado a los poderes más degenerados del planeta. Y también ocultan ese tramo de la historia para que los judíos se sientan únicos en su desgracia y desconectados del resto de la humanidad.

¡Que no argumente el sionismo que todos los judíos somos parte de Israel! No podemos identificarnos con un monstruo que destruye y disocia a una parte del colectivo humano.





Activistas israelíes protestaron frente a la residencia de Ehud Olmert en Jerusalén. El cartel en hebreo al centro dice: "Judíos y árabes se niegan a ser enemigos".



Cientos de miles salieron a las calles al rededor de todo el mundo a protestar en contra de la matanza en Gaza.